Orden GadiformesOsteictios I

Ratas, brótolas, bacalao, merluzas, fanecas y pescadillas

Familia. Macrouridae

Cabeza grande. La región torácica de diámetro similar o mayor al de la cabeza. A partir de la primera aleta dorsal o anal la sección del cuerpo decrece bruscamente hasta acabar en una larga cola. Rostro cónico o agudo, con la boca subínfera. Mandíbulas protráctiles. Primera alta dorsal corta, situada a nivel de las pectorales y con un primer radio más largo que puede tener el borde aserrado. Segunda dorsal baja y larga. La aleta anal es más larga y alta que la segunda dorsal. Ambas se unen al final de la cola. Las ventrales están en posición pectoral o yugal. Sin aleta caudal.

El tamaño de la cola da nombre a la familia, traducido como “cola grande” (del griego macros -grande- y oura –cola-). Por la longitud de la cola son vulgarmente conocidos como “ratas”, en alusión metafórica al parecido con el roedor. Algunos grupos de esta familia también se conocen como “granaderos” y se supone que proviene de un parecido metafórico con la silueta de un soldado de infantería pesada. Así, la cabeza grande emula el voluminoso gorro de piel de oso del granadero y la larga cola recuerda a la coleta trenzada que se hizo reglamentaria para muchos cuerpos militares de la época. Son bentopelágicos y muy abundantes por debajo de 200 metros de profundidad.

Coelorinchus caelorhincus (Risso, 1810)
Pez rata / Código 3-Alfa: CQL

Escamas visibles y tacto áspero. Hocico prominente y agudo con una cresta espinosa desde el rostro al opérculo. Boca grande e ínfera. Ojos grandes y ovalados, de mayor tamaño que la distancia rostral. Color marrón grisáceo con una mancha negra ventral.

El nombre científico es un tautónimo con una ligera variación ortográfica y significa “pico hueco” (del griego koilos –hueco o cavernoso- y rhynchos –hocico o pico-), en alusión a la presencia cavidades y canales en el cráneo que potencian el sistema sensorial cefálico.

Malacocephalus laevis (Lowe, 1843)
Pez rata / Código 3-Alfa: MLL

Cola muy larga en proporción al resto del cuerpo. Con pequeñas escamas poco aparentes. Rostro liso, sin tubérculos. Hocico corto, blando y romo. Boca grande en posición subterminal y con un barbillón en el mentón. Primer radio de la primera dorsal aserrado. Aletas pectorales ligeramente por delante de la inserción de la primera dorsal y con un órgano luminiscente en la base. Color gris a marrón, con las aletas impares marrones y las pares más oscuras.

El nombre genérico significa “cabeza blanda” (del griego malakos –blando- y kephale –cabeza-), en alusión a la consistencia del cráneo. El epíteto específico significa “liso” en latín, por el aspecto de la piel brillante y aparentemente desnuda. La biología de estas especies es poco conocida y su identificación es compleja.

Nezumia sclerorhynchus (Valenciennes, 1838)
Pez rata / Código 3-Alfa: NZS

Cabeza grande, sin escamas en la parte inferior del rostro y con una protuberancia terminal en el hocico. Escamas bien visibles con espinas dispuestas en hileras. La primera dorsal alta y con el borde de la primera espina aserrado. El origen de la aleta anal se sitúa hacia la mitad posterior de la base de la primera dorsal y es coincidente con el extremo distal de las aletas pectorales. Color marrón claro a gris, más oscuro en el tronco y con una franja negra al final del opérculo.

El nombre genérico tiene su origen en nezumi que significa “rata” en japones. Además de las razones ya expuestas para designar como “peces rata” a esta familia, la protuberancia del hocico característica de esta especie le da un mayor parecido con los roedores. El epíteto específico se traduce como “hocico duro” (del latín sclero –duro- y rhynchus –hocíco-), quizás por la protuberancia presente en el extremo del rostro.

Familia. Phycidae

Alargados y de cuerpo rechoncho. Escamas de pequeño tamaño. La mandíbula superior sobresale ligeramente. Con barbillón en el mentón. Dientes finos, cortos y muy juntos entre sí. De las dos aletas dorsales la primera siempre más corta que la segunda. Pedúnculo caudal separando claramente la segunda dorsal y la anal de la aleta caudal. Esta última bien desarrollada y redondeada. Aletas ventrales en posición yugal y filamentosas, formadas por dos radios.

Phycis phycis (Linnaeus, 1766)
Brótola de roca / Código 3-Alfa: FOR

Ambas aletas dorsales de altura similar. Los radios de las aletas ventrales no sobrepasan el origen de la aleta anal. Lomo marrón claro a oscuro, con los flancos y el vientre blancos. Manchas negras dispersas por el cuerpo y las aletas. Las aletas dorsales, anal y caudal orladas de blanco.

El nombre científico Phycis significa “el que vive en las algas” (del griego phykís, como substantivación derivada de phykos -alga-), pero nada tiene que ver con la ecología de esta especie. Se trata de una confusión creada entorno a dos peces muy diferentes descritos en distintas épocas y de la intervención final de la International Code of Zoological Nomenclature (ICZN). El primer protagonista de la historia es un pez llamado Phycis por Aristóteles y posteriormente conocido en la antigua Roma como “tenca marina”. En los textos clásicos, Aristóteles señala que construye nidos y vive entre las algas (posiblemente se tratase de un lábrido o un gobio). Mucho tiempo después, en el siglo XVI, el médico y naturalista Ippolito Salviani describió la segunda especie de esta historia taxonómica, una brótola ( en la actualidad Phycis physis). Además, Salviani también documentó el uso del nombre «Tenca marina» en los mercados de Italia, para esta especie. La confusión ocurre dos siglos más tarde, en el siglo XVIII, cuando se comparan textos clásicos con los trabajos más modernos de historia natural. Irónicamente, el padre de la ictiología moderna, Peter Artedi, fue quien cometió el error y confundió ambas especies. Artedi se había centrado en un parecido superficial entre los peces de Aristóteles y Salviani y en la coincidencia de los nombres vulgares, ignorando por completo el detalle etológico. Interpretó que el Phycis «constructor de nidos» de (tenca marina para los romanos) y la brótola (tenca marina para los pescadores del S. XVI en Italia) eran la misma especie. Su conclusión fue obvia: Si la brótola es la Tenca marina y la Tenca marina es Phycis, entonces la brótola de Salviani ha de ser el Phycis de Aristóteles. Como consecuencia asignó el nombre de un pez de aguas someras a un pez de profundidad, que nada tenían en común. Posteriormente, el naturalista Georges Cuvier si se fijó en la etología de ambas especies y descubrió el error, ya que la brótola no construía nidos. Además, observó que el nombre de «tenca marina», en Italia y Grecia, también servía para nombrar a ciertos peces pequeños y babosos que vivían en la orilla. Ambas razones llevaron a Couvier a identificar el pez de Aristóteles como Gobius niger y revindicar el término Phycis para los gobios, pero debido al error cometido por Artedi el nombre de Phycis ya no correspondía con el pez original descrito por Aristóteles. Tras la muerte de su amigo Artedi, Linneo nombró la especie como Blennius physis, pero la ICZN cambió el nombre por Phycis physis. En esta decisión se impuso el principio de conservación al considerar que el nombre debía quedar congelado. Así, aunque el nombre es erróneo se «congela» su uso oficial para mantener la estabilidad de la nomenclatura. La prioridad ya no es la verdad etimológica, sino evitar una confusión mayor, ya que se consideraba un nombre profundamente establecido para las brótolas. Así, se designó como espécimen tipo y el tautónimo fue creado por la ICZN. Respecto al nombre vulgar, el uso del término “brótola” coincide con la etimología de la especie Brotula barbata (ver la ficha de esta especies). El sintagma preposicional “de roca” se usa para aludir a la mayor calidad de su carne respecto a P. blennoides. Por la misma razón también se la llama “brótola fina”.

Phycis blennoides (Brünnich, 1768)
Brótola de fango / Código 3-Alfa: GFB

Primera aleta dorsal con el segundo radio largo y filamentoso. Segunda dorsal más baja que la primera y con la base muy ancha, extendiéndose hasta el pedúnculo caudal. Aletas pélvicas formadas por un filamento bífido muy largo que sobrepasa el origen de la aleta anal. Color grisáceo con tonos rosados y blanquecino en los flancos y el vientre. El borde de las aletas dorsales, anal y caudal con un ribete negro. Mancha oscura en el extremo distal de la segunda dorsal.

El epíteto específico significa “con forma de blenio” (del latín blennio y el sufijo –oides -que tiene la forma de-). Esta construcción alude a una forma intermedia entre Gadus y Blennius, ya que en el Siglo XVI se pensaba que estaban emparentados por cierto parecido como el cuerpo blando y baboso. El sintagma preposicional “de fango” alude al hábitat de captura. Su interés comercial es bajo, algo más apreciado a nivel local.

Familia. Gaidropsaridae

Cuerpo alargado y cilíndrico. Con escamas muy pequeñas embutidas en la piel y abundante mucosidad. Cabeza poco diferenciada del cuerpo con el hocico prominente y tres apéndices (dos cirros en posición distal sobre el morro y un barbillón bajo el mentón). Primera aleta dorsal modificada en un aparato sensorial compuesto de microfilamentos alojados en un surco tras la cabeza, precedidos del primer radio más grande y visible. La segunda dorsal y la aleta anal son largas y bajas. Aletas ventrales yugulares. Aleta caudal redondeada.

Estaban incluidos en la familia Phycidae como una subfamilia (Gaidropsarinae), pero recientemente se han separado en una familia independiente a pesar de su gran parecido. El argumento principal ha sido la transformación de la primera aleta dorsal en un órgano sensorial, representando un carácter único desde el punto de vista evolutivo. Son peces bentónicos con un amplio rango batimétrico de distribución.

Gaidropsarus vulgaris (Cloquet, 1824)
Mollareta, motela o mustela / Código 3-Alfa: GGU

La comisura de la boca sobrepasa la vertical del borde posterior del ojo. Color marrón claro con zonas de tono salmón o rosáceo. Patrón de lunares oscuros que recorren el dorso junto a la base de la aleta dorsal, presentes o no en los flancos y sobre las aletas dorsal y caudal. La mitad distal de las aletas pectorales con un tono más intenso que el resto del cuerpo. Las aletas impares orladas también en un tono más oscuro.

Ejemplar capturado a 520 metros de profundidad en aguas de Huelva (buque Madrigal Ferrera).

El nombre científico significa “pescadito burro” (del griego gaidaros -burro- y opsarion -nombre para pescados pequeños y comestibles-). Esta terminología podría evocar al pez Onos que significaba “burro” en griego clásico y era el nombre empleado por Aristóteles para un gadiforme no identificado que se usaba como acompañamiento del plato principal. Por eso se consideraba un pescado “humilde” como la naturaleza del asno. Hay que añadir que la especie tipo del género descrita por Constantine Samuel Rafinesque (1810) era G. mediterraneus, de un marrón más oscuro y «cenizo». Lo que refuerza aún más la comparación por su semejanza con el pelaje del asno. El epíteto específico es un término habitual en taxonomía para diferenciar aquellas especies más comunes y por lo tanto más abundantes (del latín vulgus -multitud-). Los nombres comunes de esta especie hacen referencia a distintas características anatómicas, como su consistencia blanda (“mollareta” viene del catalán “moll” -blando-), su dibujo de lunares (“motella” que deriva de mota) y su forma alargada y flexible (como es habitual en peces y tiburones de forma similar, se establece un parecido metafórico con la mustela (comadreja), aludiendo a su morfología alargada y movimientos sinuosos). La cita del ejemplar capturado modifica la distribución batimétrica de la especie de forma significativa, hasta fondos de más de 500 metros de profundidad.

Familia. Merlucciidae

Cuerpo alargado, generalmente con el pedúnculo caudal bien definido. Si carecen de pedúnculo caudal las aletas dorsales y anales se continúan con la aleta caudal, terminando la cola en forma lanceolada. Escamas pequeñas. Cabeza y boca grandes. Suelen tener dientes largos y afilados. Sin barbillón bajo el mentón. Dos aletas dorsales y una anal. La segunda dorsal y la anal con escotadura hacia el extremo distal o sin ella. Aletas ventrales en posición yugal o ligeramente retrasada con respecto a las pectorales.

Merluccius merluccius (Linnaeus, 1758)
Merluza, pescadilla y pijota / Código 3-Alfa: HKE

Tamaño grande, de hasta 130 centímetros de longitud. La comisura bucal rebasa la posición del centro del ojo. Dientes grandes y ligeramente curvados hacia el interior de la boca. La primera aleta dorsal con 8 a 11 radios blandos. Segunda dorsal y anal con la misma longitud y forma, una sobre la otra en la misma posición y con una escotadura en la parte final. Aletas pectorales subiguales más largas que las ventrales. Aleta caudal homocerca. Lomo de color gris, flancos plateados y vientre blanquecino. El interior de la boca y la lengua grisáceos.

El nombre científico es un tautónimo de significado incierto. Algunos autores sugieren que significa “lucio de mar” (del latín mari –mar- y lucius –lucio-), en alusión al parecido con la especie de río. En este sentido, el naturalista Konrad Gessner se refería a esta especie como “lucio de mar” en su Historiae Animalium de 1558: “… bacalao que entre los latinos se llama propiamente Lucio marino, y entre los galos Merlucius…». Una segunda explicación para el origen del nombre científico estaría en merula que significa “mirlo” en latín vulgar, en referencia a su color gris parduzco como la hembra del ave. Este pescado tiene diferentes nombres comunes según sean juveniles o adultos, y en función del tamaño. El nombre vulgar de los adultos es un cultismo formado por la evolución lingüística desde el antiguo nombre latino que se transformó en merlucius. Este término medieval fue absorbido por el occitano y el catalán antiguo bajo la forma merluç, y finalmente el castellano moldeó su sonido hasta convertirlo “merluza”. En castellano antiguo, también se llamaba a la merluza «pescada» (del latín piscata -pieza que ha sido pescada-) y para diferenciar a los ejemplares jóvenes y pequeños de los adultos se empezó a usar el diminutivo «pescadilla». Por último, está el término “pijota” nacido en tierras andaluzas. El origen se encuentra en «pijo», voz castellana que aludía al pene de un niño pequeño o infante. Esta analogía surgió por el aspecto pequeño, cuerpo cilíndrico, carne blanda y un tono blanquecino rosáceo de las merluzas más pequeñas. Con el tiempo perdió el matiz vulgar para convertirse en un nombre imprescindible de nuestra cultura gastronómica. Aunque no hay un consenso al respecto suele denominarse “pijota” a los ejemplares de menos de 25 centímetros y pescadilla a los que están entre 25 y 50 centímetros. Se han observado morfotipos diversos que podrían corresponder a varias subespecies, pero su gran parecido dificulta su identificación. Es una especie de elevado interés comercial.

Merluccius senegalensis Cadenat, 1950
Merluza, pescadilla y pijota / Código 3-Alfa: HKM

Especie similar a M. merluccius, pero con diferencias claras. Aletas pectorales más largas que las ventrales. Mancha negra y difusa en el pliegue submandibular. Cavidad bucofaríngea y la lengua de color negro.

El epíteto específico alude a la zona de distribución más habitual.

 

Familia. Gadidae

Cuerpo alargado y algo rechoncho. Generalmente, con un barbillón en la mandíbula inferior. Escamas pequeñas. Dos o tres aletas dorsales. Dos aletas anales libres o fusionadas. La base de las aletas ventrales se sitúa en posición yugular, por delante de las pectorales. Aleta caudal truncada o hendida. Todas las aletas con radios blandos.

Gadus morhua Linnaeus, 1758
Bacalao / Código 3-Alfa: COD

Cuerpo alargado y rechoncho. Cabeza grande, con prognatismo del maxilar superior y con barbillón en el mentón. Tres aletas dorsales, siendo la segunda la más larga. Dos aletas anales libres, claramente separadas. Línea lateral descendente hasta alcanzar el tramo distal de la segunda dorsal, después continúa recta hasta el pedúnculo. Aleta caudal truncada. Lomo y costados cubiertos de un moteado fino de color marrón o amarillento sobre un fondo verdoso o grisáceo, más claro en el vientre. Línea lateral blanca.

El nombre genérico es latinización de gados, que en la Grecia antigua era como llamaban a ciertos pescados del tipo del bacalao, la merluza o similares. El epíteto específico proviene del francés morlue o morua, con origen en una raíz celta para nombrar este pez, y que fue modificado en latín medieval a morhua para diferenciarlo de otros gadus. El término “bacalao” es de origen incierto en su forma e idioma, pero representa una metátesis de su evolución a través de diferentes lenguas, fenómeno lingüístico habitual en palabras de uso popular masivo y con gran dispersión geográfica. El origen más aceptado alude a la forma de preparación vikinga que consistía en secarlo al aire, y como resultado de esta práctica quedaba tieso y duro como un palo. Los neerlandeses tomaron de los pueblos escandinavos el nombre y lo denominaron bakeljauw que significa “pez duro” (bak -pez- y jauw -duro-). En la baja edad media, la flota vasca era la gran extractora de bacalao en los caladeros de Terranova y desarrollaron el proceso de salado para su distribución por todo Europa. Modificaron el término neerlandés y popularizando la adaptación al vascuence de bakailo. A su vez, los holandeses industrializaron el proceso y se convirtieron en los grandes comerciantes del producto, pero hay que suponer que la dificultad fonética del término neerlandeses hace improbable su evolución hasta las lenguas romances. Por eso, la metátesis portuguesa y castellana de las formas actuales de “bacallhao” y “bacalao” respectivamente, debieron evolucionar de bakailo. Aunque es menos aceptada, una segunda teoría explica el origen del vernáculo en cabilhao que en lengua romance europea significaba “cabezudo”, y que se toma de caput (en latín -cabeza-). Este razonamiento alude al aspecto morfológico por tratarse de un pez “cabezón”. El hecho de que en castellano se use la forma “bacalao” y no “bacalado” obedece a que procede de lenguas sin «d» intermedia y se asumió con el hiato -ao final. Es un pescado de elevado interés que se puede comercializar en fresco, pero mantiene su excelencia en salazón. Esta forma de conservación permitió comercializarlo en zonas de interior y a grandes distancias de la costa. Así, su consumo se popularizó extraordinariamente a lo largo de la historia, cuando la tecnología existente no permitía la conservación en fresco o congelado.

Micromesistius poutassou (Risso, 1827)
Bacaladilla / Código 3-Alfa: WHB

Cuerpo alargado y estilizado de hasta 50 centímetros de longitud. Cabeza con hocico prominente y grandes ojos. Mandíbula inferior con ligero prognatismo. Sin barbillón en el mentón. Tres aletas dorsales claramente separadas, con la segunda similar a la primera y algo más pequeña. Dos aletas anales bien diferenciadas. La primera anal coincidente con la posición de la primera dorsal o está ligeramente adelantada. Aleta caudal ahorquillada. Color gris azulado más oscuro en el lomo. lateralmente plateado y vientre claro. Inserción de las pectorales negra.

 

El nombre genérico significa “pequeña vela media” (del griego mikrós – pequeño-, mesós –medio- e istion –vela-), en alusión a la forma y al tamaño más pequeño de la segunda aleta dorsal respecto a la primera. El epíteto específico era nombre del pez en lengua provenzal y se adoptó el nombre popular para la especie. El nombre común es diminutivo de “bacalao”, por el parecido de ambas especies y el menor tamaño de M. poutassou.

Trisopterus luscus (Linnaeus, 1758)
Faneca / Código 3-Alfa: BIB

Cuerpo alto y comprimido lateralmente, de hasta 30 centímetros de longitud. Orificio anal muy adelantado, siendo la distancia preanal menor que la longitud de la primera aleta ventral. Ojos grandes. Barbillón bien desarrollado. Con tres aletas dorsales dispuestas muy juntas, dando la sensación de estar unidas al igual que sucede con las dos aletas anales. Aleta caudal truncada. Color marrón amarillento o cobrizo, más oscuro en el lomo, con reflejos plateados en los costados y el vientre claro. Juveniles con bandas verticales de color marrón. Aletas impares con el borde negro y una mancha del mismo color en el origen de las aletas pectorales.

El nombre genérico significa “tres aletas” (del griego pteron -ala o aleta- y el prefijo tris- que multiplica por tres), en alusión al número de aletas dorsales. El epíteto específico significa “tuerto” en latín, entendido como cualquier alteración en la vista. Esta apreciación se razona en los grandes ojos que parecen hundidos en la membrana que los recubre, dando sensación de ceguera o enfermedad ocular. El nombre de “faneca” tiene un origen incierto, pero podría venir del árabe fanáqa o fanak que aludía a una garduña africana o carnívoros similares con el cuerpo alargado, flexible y el pelaje muy suave. Esta alusión obedece a un parecido metafórico con el pez que se fundamenta en que ambas especies tienen el cuerpo flexible, sinuoso y el color del pez es similar al pelaje cobrizo de la garduña. Además, la carne de la faneca es muy delicada y su piel muy fina, equiparable a la suavidad del pelaje de la garduña.